« Back to What we do

Subtitling

We can help extend the reach and impact of your content with foreign language or hard of hearing subtitles.

We provide the complete service from transcription, translation, editing and timing. We believe that subtitles should be unobtrusive and should maintain the spirit of the content as well as being at a comfortable speed for the reader.

Working with any format and standard, from DVD and Blu-ray, to broadcast and digital files; in PAL and NTSC and in standard and high definition, we can translate into over 60 international languages and even into regional and local dialects including cockney.

You may also be interested in...

In the blog...